Anglistyka, stacjonarne II stopnia
Informacje o programie studiów
Kod: | L-A-2S |
Nazwa: | Anglistyka, stacjonarne II stopnia |
Tryb studiów: | stacjonarne |
Rodzaj studiów: | II stopnia |
Czas trwania: | 2-letnie, 4 semestry |
|
anglistyka |
wyboru: |
archeologia ![]() |
|
Wydział Filologiczny (od 21/22)
[ inne programy w tej jednostce ]
Wydział Humanistyczny (od 00/01 do 20/21) [ inne programy w tej jednostce ] |
Jeśli interesują Cię konkretne, indywidualne wymagania, jakie musisz spełnić na aktualnym etapie studiów, to zajrzyj do modułu zaliczeń etapów:
Główny tok nauczania
I semestr, Anglistyka nauczycielska |
II semestr, Anglistyka nauczycielska |
III semestr, Anglistyka nauczycielska |
IV semestr, Anglistyka nauczycielska Magisterium - Anglistyka |
Dodatkowe informacje
Warunki przyjęcia: |
dyplom ukończenia studiów pierwszego stopnia |
Możliwe do uzyskania certyfikaty: |
|
Uprawnienia zawodowe: |
Absolwent anglistyki (studia drugiego stopnia, profil akademicki) posiada pogłębioną i usystematyzowaną wiedzę ogólną i specjalistyczną szeroko rozumianej humanistyki, ze szczególnym uwzględnieniem problematyki filologicznej i kulturowej, a także pełne przygotowanie do wykonywania zawodu nauczyciela, zgodne z rozporządzeniem Ministra Nauki i Szkolnictwa Wyższego z 25 lipca 2019 r. w sprawie standardu kształcenia przygotowującego do wykonywania zawodu nauczyciela (tj. Dz. U. 2021, poz. 890), obejmujące przygotowanie psychologiczno-pedagogiczne, dydaktyczne oraz odbyte praktyki psychologiczno-pedagogiczne i dydaktyczne. Absolwent posiada kompetencje językowe na poziomie C2 Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego dla języka angielskiego oraz B2+ ESOKJ dla wybranego języka zachodnioeuropejskiego. Posiadane kwalifikacje predysponują Absolwenta do podjęcia pracy jako nauczyciel i wykładowca języka angielskiego na wszystkich etapach edukacji szkolnej i w szkolnictwie wyższym, w szkołach języka angielskiego, i w innych podmiotach oferujących szkolenia językowe. Absolwent jest również przygotowany do pełnienia roli tłumacza języka angielskiego. Dzięki specjalistycznemu kształceniu dyplomowemu z zakresu literaturoznawstwa, językoznawstwa, kulturoznawstwa, medioznawstwa, historii i wiedzy o społeczeństwie krajów angielskiego obszaru językowego, Absolwent ma umiejętność rozpoznawania, rozumienia, analizowania i interpretowania zróżnicowanych zjawisk związanych z krajami angielskiego obszaru językowego przy poszanowaniu historii, tradycji i różnorodności kulturowej, etnicznej i religijnej. Absolwent posiada praktyczne umiejętności analizowania, interpretowania i kreowania zróżnicowanych relacji w stosunkach polsko-brytyjskich, czy polsko-amerykańskich. Ma wiedzę, umiejętności i kompetencje umożliwiające podjęcie pracy analityka i komentatora życia politycznego, społecznego i kulturalnego krajów angielskiego obszaru językowego, dziennikarza i eksperta w środkach masowego przekazu, doradcy w instytucjach międzynarodowych, urzędach i przedsiębiorstwach związanych z krajami anglojęzycznymi, w sektorze usług wymagających dobrej znajomości języka, kultury i realiów krajów anglojęzycznych, takich jak biura tłumaczeń, agencje turystyczne, korporacje międzynarodowe, administracja rządowa i samorządowa, instytucje użyteczności publicznej. |
Dalsze studia: |
Możliwość ubiegania się o przyjęcie na studia podyplomowe i studia doktoranckie. |