Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej w Lublinie - Centralny System Uwierzytelniania
Strona główna

Praktyczna nauka drugiego języka słowiańskiego

Informacje ogólne

Kod przedmiotu: H-PN2JS-RU-1S.4
Kod Erasmus / ISCED: (brak danych) / (brak danych)
Nazwa przedmiotu: Praktyczna nauka drugiego języka słowiańskiego
Jednostka: Wydział Filologiczny
Grupy:
Punkty ECTS i inne: 2.00 Podstawowe informacje o zasadach przyporządkowania punktów ECTS:
  • roczny wymiar godzinowy nakładu pracy studenta konieczny do osiągnięcia zakładanych efektów uczenia się dla danego etapu studiów wynosi 1500-1800 h, co odpowiada 60 ECTS;
  • tygodniowy wymiar godzinowy nakładu pracy studenta wynosi 45 h;
  • 1 punkt ECTS odpowiada 25-30 godzinom pracy studenta potrzebnej do osiągnięcia zakładanych efektów uczenia się;
  • tygodniowy nakład pracy studenta konieczny do osiągnięcia zakładanych efektów uczenia się pozwala uzyskać 1,5 ECTS;
  • nakład pracy potrzebny do zaliczenia przedmiotu, któremu przypisano 3 ECTS, stanowi 10% semestralnego obciążenia studenta.
Język prowadzenia: (brak danych)
Wymagania wstępne:

brak

Godzinowe ekwiwalenty punktów ECTS:

Godziny realizowane z udziałem nauczyciela akademickiego:

- zajęcia dydaktyczne: 30 h



Godziny niekontaktowe (praca własna studenta):

- przygotowanie do zajęć dydaktycznych: 15 h

- przygotowanie do zaliczenia: 10 h

- studiowanie literatury przedmiotu: 5 h


Łączna ilość godzin = 60 (2 ECTS)

Sposób weryfikacji efektów kształcenia:

- wypowiedzi ustne i pisemne: K_W08, K_W13, K_U02, K03, K05

- przygotowanie do zajęć: K_U02, K03, K05

- aktywność na zajęciach: K_W08, K_W13, K_U02, K03, K04

- prace domowe: K_W08, K_W13, K_U02, K03, K05

- test zaliczeniowy: K_W08, K_W13, K_U02

Pełny opis:

Program Praktycznej nauki drugiego języka słowiańskiego obejmuje nauczanie języka bułgarskiego / białoruskiego poprzez rozwijanie sprawności mówienia, pisania, rozumienia ze słuchu, czytania oraz tłumaczenia.

Zajęcia mają na celu: kształtowanie i utrwalanie nawyków prawidłowej wymowy i intonacji; opanowanie akcentuacji; ćwiczenia w czytaniu; rozwijanie umiejętności rozumienia tekstu (słuchanego, czytanego); poznawanie i utrwalanie podstawowego słownictwa z wybranych dziedzin; kształtowanie umiejętności formułowania ustnych wypowiedzi monologowych w zakresie poznawanej tematyki; przygotowanie uczącego się do efektywnego stosowania języka w autentycznych sytuacjach komunikacyjnych; rozwijanie umiejętności prowadzenia dialogu; ćwiczenia w wymianie sądów w dyskusji; kształtowanie umiejętności formułowania tekstów pisanych; poznanie i utrwalenie zjawisk językowych w zakresie gramatyki opisowej, funkcjonalnej, ortografii, interpunkcji; rozwijanie umiejętności tłumaczenia pisemnego i ustnego; zapoznanie się ze współczesnymi realiami Bułgarii/Białorusi poprzez lekturę współczesnych tekstów.

Literatura:

-- Praktyczna nauka języka bułgarskiego:

1. Колева-Златева, Ж., Б. Емилиянова, Аз говоря български. Български език за чужденци. Първа част. Фабер.

2. Буров, С. Български език за чужденци, В. Търново, 2000.

3. С. Петрова, П. Цанкова, Е. Куртева, К. Томова, И. Илиев, Учете български език, първо ниво, София 2004.

4. Autorskie materiały dydaktyczne udostępniane studentom (pdf)

-- Praktyczna nauka języka białoruskiego:

1. Т. Рамза, Беларуская мова? З задавальненнем! Мінск 2010.

2. Г. Мыцык, Па-беларуску? Калі ласка! Мінск 2015.

3. Д. Клябанаў, Крок да кроку: знаёмімся з Беларуссю, Кракаў 2010.

4. 20 крокаў да беларускай мовы. У 2 частках, Мінск 2017.

5. T. Jasińska-Socha, Język białoruski (poziom podstawowy i średnio zaawansowany), Warszawa 2017.

6. В. Шклярык, Як гавораць беларусы. Мінск 2024

Efekty uczenia się:

Wiedza:

01: Student zna i rozumie główne zagadnienia z dziedziny systemu języka białoruskiego / bułgarskiego, a także zasady wyciągania wniosków porównawczych

02: Student zna i rozumie realia kulturowe Białorusi / Bułgarii oraz scharakterystyki głównych instytucji kultury współczesnej Białorusi / Bułgarii

Umiejętności:

01: Student potrafi porozumiewać się przy użyciu różnych kanałów i technik komunikacyjnych w studiowanym języku na poziomie biegłości A2 Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego Rady Europy

Kompetencje społeczne:

01 Student jest gotów dbać o swój rozwój oraz ma świadomość potrzeby uczenia się przez całe życie

02: Student jest gotów do pracy w zespole, kierować pracą zespołu

03: Student jest gotów należycie określać priorytety i relacje ważności w zakresie podejmowanych działań i jest świadomy konsekwencji swoich poczynań

Zajęcia w cyklu "Semestr letni 2024/2025" (w trakcie)

Okres: 2025-02-25 - 2025-09-30
Wybrany podział planu:
Przejdź do planu
Typ zajęć:
Konwersatorium, 30 godzin więcej informacji
Koordynatorzy: (brak danych)
Prowadzący grup: Jadwiga Kozłowska-Doda
Lista studentów: (nie masz dostępu)
Zaliczenie: Przedmiot - Zaliczenie na ocenę
Konwersatorium - Zaliczenie na ocenę
Opisy przedmiotów w USOS i USOSweb są chronione prawem autorskim.
Właścicielem praw autorskich jest Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej w Lublinie.
kontakt deklaracja dostępności mapa serwisu USOSweb 7.1.1.0-f5e494f9d (2025-04-10)