Praktyczna nauka drugiego języka romańskiego
Informacje ogólne
Kod przedmiotu: | H-PNDJR-ROJFTJS-1S.6 |
Kod Erasmus / ISCED: | (brak danych) / (brak danych) |
Nazwa przedmiotu: | Praktyczna nauka drugiego języka romańskiego |
Jednostka: | Wydział Filologiczny |
Grupy: | |
Punkty ECTS i inne: |
3.00
|
Język prowadzenia: | włoski |
Wymagania wstępne: | - zaliczony kurs języka włoskiego/hiszpańskiego po 5 semestrze studiów licencjackich - znajomość języka włoskiego/hiszpańskiego na poziomie A2 |
Godzinowe ekwiwalenty punktów ECTS: | - Godziny realizowane z udziałem nauczyciela akademickiego: konwersatorium 30h - Godziny niekontaktowe (praca własna studenta): przygotowanie do zajęć – 20h przygotowanie prezentacji ustnych - 10h przygotowanie prac pisemnych - 10h przygotowanie do egzaminu - 20h Łączna ilość godzin = 90h ( 3 pkt ECTS) |
Sposób weryfikacji efektów kształcenia: | - egzamin : K_W02, K_W04, K_W05 - prace pisemne po każdym module tematycznym : K_U06, K_U08, K_U09 - testy gramatyczno-leksykalne : K_W02, K_U08, K_U09 - wypowiedzi ustne, prezentacje grupowe na zadany temat: K_U04, K_U05, K_U07, K_U09 , K_K06 W przypadku opcji hiszpańskiej: - Zaliczenie i egzamin. - Składanie esejów. - Obecność na zajęciach z gramatyką, czytaniem, słuchaniem i mówieniem. |
Pełny opis: |
Celem zajęć jest rozwijanie kompetencji komunikacyjnej w języku włoskim na poziomie A2 w zakresie rozumienia ze słuchu, rozumienia tekstów pisanych, mówienia (monolog i mówienie w interakcji) oraz pisania. Wypowiedzi pisemne i ustne dotyczą relacjonowania wydarzeń z przeszłości (sylwetki słynnych postaci, elementy własnej biografii, opis podróży), prezentowania zagadnień kulturowych, np. kuchnia włoska, moda (styliści włoscy), zabytki. W przypadku opcji hiszpańskiej: Celem kursu jest osiągnięcie poziomu A2 we wszystkich umiejętnościach językowych: wypowiedzi pisemnej i ustnej, czytania i rozumienia ze słuchu, interakcji ustnej i mediacji językowej. |
Literatura: |
LITERATURA: JĘZYK WŁOSKI: 1. M. Bali, R. Rizzo, Nuovo Espresso 2, con videocorso, Alma Edizioni. 2008 2. M. La Grassa, L`Italiano all`Universita 1, Edizioni Edilingua 2014. (wybrane jednostki dyd.) 3. M. la Grassa, M.Delitala, F. Quercioli, L`Italiano all`Uniwersita 2, Edilingua 2013. 4. Di Francesco A., Naddeo C.,M., Bar Italia. Articoli sulla vita italiana per leggere,parlare, scrivere. Alma Edizioni, Firenze 2004. 5. Materiały dydaktyczne ze stron internetowych: www.ladante.it, www.impariamoitaliano.com, www.edilingua.it, www.almaedizioni.it, www.biografieonline.it, www.learnamo.com; W przypadku opcji hiszpańskiej: - Corpas, J. y otros autores. Aula internacional Plus 4. Editorial Difusión. Nivel B2. - Diz, T., Infante, J., Vázquez, S. (2018). Arriba 3. Editorial Editnos. Nivel B1-B2. - VV.AA. (2011): Gramática básica del estudiante de español. Editorial Difusión. Nivel B1-B2. - Arriba 2. Nivel A2 (2021), autorstwa Javiera Infante, Santiago Vázqueza i Telmo Diza. Editorial Editnos. |
Efekty uczenia się: |
Wiedza: W01 Student zna terminologię gramatyczną niezbędną do rozumienia i analizy zdań złożonych (wyrażanie przyczyny, skutku, relacji czasowych) – K_W02 W02 Student rozumie teksty z zakresu wybranej tematyki współczesnej kultury i cywilizacji Włoch - K_W04 W03 Student rozpoznaje różne gatunki tekstów (literackie, użytkowe, prasowe) oraz rejestry włoskiego języka mówionego (standardowy, potoczny) - K_W05 Umiejętności: U01 Student potrafi brać udział w dyskusji w języku włoskim, przedstawiać różne poglądy, argumentować, podsumowywać i streszczać dyskusję – K_U04 U02 Student porozumiewa się w języku włoskim w komunikacji codziennej na poziomie B2 Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego - K_U05 U03 Student potrafi tworzyć prace pisemne w języku włoskim, np. opis postaci, upodobań kulinarnych, ubioru lub opisywać wydarzenia z przeszłości (opis wakacji, opis wydarzenia) – K_U06 U04 Student jest w stanie przygotować dłuższe wypowiedzi ustne, dotyczące tematyki ogólnej, upodobań, hobby, zwyczajów żywieniowych – K_U07 U05 Student potrafi wykorzystywać zródła internetowe do samodzielnego rozwijania kompetencji gramatycznej, leksykalnej i kulturowej (blogi, strony internetowe, podcasty) – K_U08 U06 Student umie samodzielnie planować swoją pracę indywidualną, jak i prace grupowe, np. przygotowanie prezentacji na zadany temat – K_U09 Kompetencje społeczne: K01 Student jest gotów do krytycznej oceny swoich umiejętności językowych wykorzystując np. internetowe ćwiczenia interaktywne o charakterze gramatyczno-leksykalnym – K_K01 K02 Student jest przygotowany do uczenia się języka w sposób samodzielny i kreatywny z wykorzystaniem różnorodnych materiałów dydaktycznych – K_K06 W przypadku opcji hiszpańskiej: K_U05: Potrafi tworzyć prace pisemne o różnej objętości i stopniu złożoności w języku hiszpańskim. K_U06: Potrafi przygotować krótką, spójną wypowiedź ustną lub pisemną na wybrane tematy, w tym te zawarte w Podstawie Programowej dla szkoły podstawowej, czteroletniego liceum ogólnokształcącego, pięcioletniego technikum i branżowej szkoły I stopnia dla przedmiotu język obcy nowożytny. K_U07: Potrafi samodzielnie planować swoją pracę zarówno indywidualną jak i w mniej lub bardziej licznych grupach. K_K08: Jest gotów do krytycznej oceny swojej wiedzy U03: Potrafi brać udział w debacie, przedstawiać i oceniać różne stanowiska i poglądy, argumentować, wyciągać wnioski. U04: Potrafi skutecznie porozumiewać się w języku hiszpańskim w zaawansowanej komunikacji codziennej i licznych kontekstach zawodowych na poziomie B2 Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego. W05: Posiada wiedzę z historii, kultury i ewolucji cywilizacji hispanojęzycznej. |
Zajęcia w cyklu "Semestr letni 2024/2025" (w trakcie)
Okres: | 2025-02-25 - 2025-09-30 |
Przejdź do planu
PN WT ŚR CZ PT |
Typ zajęć: |
Konwersatorium, 30 godzin
|
|
Koordynatorzy: | (brak danych) | |
Prowadzący grup: | Renata Bizek-Tatara, Maria García Michalska | |
Lista studentów: | (nie masz dostępu) | |
Zaliczenie: |
Przedmiot -
Egzamin
Konwersatorium - Egzamin |
Właścicielem praw autorskich jest Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej w Lublinie.