Łacina
Informacje ogólne
Kod przedmiotu: | L-Ł-IT-1S.1 |
Kod Erasmus / ISCED: | (brak danych) / (brak danych) |
Nazwa przedmiotu: | Łacina |
Jednostka: | Wydział Filologiczny |
Grupy: | |
Punkty ECTS i inne: |
2.00
|
Język prowadzenia: | polski |
Wymagania wstępne: | Podstawowa znajomość gramatyki języka polskiego |
Godzinowe ekwiwalenty punktów ECTS: | Godziny kontaktowe z prowadzącym zajęcia realizowane w formie np. konsultacji ( łączna liczba godzin w semestrze): 5,0 Godziny kontaktowe z prowadzącym zajęcia realizowane w formie zajęć dydaktycznych (łączna liczba godzin w semestrze): 30,0 Przygotowanie się studenta do zajęć dydaktycznych (łączna liczba godzin w semestrze) 10,0 Przygotowanie się studenta do zaliczeń ( łączna liczba godzin w semestrze): 10.0 Studiowanie przez studenta literatury przedmiotu ( łączna liczba godzin w semestrze): 5,0 |
Sposób weryfikacji efektów kształcenia: | -frekwencja -aktywne uczestniczenie w zajęciach -bieżące przygotowanie do zajęć -dwie prace kontrolne |
Pełny opis: |
Przedmiot język łaciński obejmuje 15 godz.( semestr zimowy) * przybliża podstawy fleksji i składni łacińskiej w stopniu umożliwiającym tłumaczenie prostych tekstów łacińskich *doskonali warsztat translatorski *rozszerza słownictwo łacińskie( sentencje, zwroty łacińskie) *pogłębia wiedzę z zakresu kultury antycznej *kształtuje świadomość roli języka łacińskiego i kultury starożytnej Grecji i Rzymu dla kultury europejskiej i światowej. |
Literatura: |
Stanisław Wilczyński, Teresa Zarych "Rudimenta Latinitatis", Wyd. Uniw. Wrocławskiego.1998- podręcznik podstawowy Jan Wikarjak " Krótka gramatyka języka łacińskiego" Warszawa 1990 Kazimierz Kumaniecki " Słownik łacińsko - polski, PWN Janusz Ryba, Elżbieta Wolanin, Aleksandra Klęczar "Homo Romanus"- podręcznik do j.łacińskiego i kultury antycznej- podręcznik uzupełniający |
Efekty uczenia się: |
Wiedza: Absolwent zna zasady wymowy i akcentowania w języku łacińskim, ma uporządkowaną podstawową wiedzę w zakresie fleksji i syntaksy w stopniu pozwalającym na samodzielne tłumaczenie wybranych tekstów łacińskich, zna i rozumie metody analizy gramatycznej oraz różnorodne techniki przekładu. K_W15, K_W17 Umiejętności: potrafi prawidłowo przeczytać tekst łaciński, właściwie rozpoznaje różne formy gramatyczne oraz struktury składniowe, potrafi dokonać właściwej selekcji, analizy, oceny informacji przy zastosowaniu dostępnych narzędzi informatycznych. K_U01, K_U07 Kompetencje społeczne: dostrzega wagę systematyczności w poznawaniu zjawisk gramatycznych i dokładności w sporządzaniu przekładu, docenia znaczenie roli języka łacińskiego oraz kultury starożytnej Grecji i Rzymu dla kultury polskiej, europejskiej i światowej, jest gotów do działania i myślenia w sposób przedsiębiorczy. K_K05, K_K08 |
Zajęcia w cyklu "Semestr zimowy 2022/2023" (zakończony)
Okres: | 2022-10-01 - 2023-02-01 |
Przejdź do planu
PN WT ŚR CZ PT |
Typ zajęć: |
Konwersatorium, 15 godzin
|
|
Koordynatorzy: | (brak danych) | |
Prowadzący grup: | Bożena Głos | |
Lista studentów: | (nie masz dostępu) | |
Zaliczenie: |
Przedmiot -
Zaliczenie na ocenę
Konwersatorium - Zaliczenie na ocenę |
Zajęcia w cyklu "Semestr zimowy 2023/2024" (zakończony)
Okres: | 2023-10-01 - 2024-02-04 |
Przejdź do planu
PN WT ŚR CZ PT |
Typ zajęć: |
Konwersatorium, 15 godzin
|
|
Koordynatorzy: | (brak danych) | |
Prowadzący grup: | Bożena Głos | |
Lista studentów: | (nie masz dostępu) | |
Zaliczenie: |
Przedmiot -
Zaliczenie na ocenę
Konwersatorium - Zaliczenie na ocenę |
Właścicielem praw autorskich jest Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej w Lublinie.