Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej w Lublinie - Centralny System Uwierzytelniania
Strona główna

Analiza i tłumaczenie kulturemów w języku turystyki (język polski-język hiszpański) (PW)

Informacje ogólne

Kod przedmiotu: L-ATKJT-HI-2S.3
Kod Erasmus / ISCED: (brak danych) / (brak danych)
Nazwa przedmiotu: Analiza i tłumaczenie kulturemów w języku turystyki (język polski-język hiszpański) (PW)
Jednostka: Wydział Filologiczny
Grupy:
Punkty ECTS i inne: 2.00 Podstawowe informacje o zasadach przyporządkowania punktów ECTS:
  • roczny wymiar godzinowy nakładu pracy studenta konieczny do osiągnięcia zakładanych efektów uczenia się dla danego etapu studiów wynosi 1500-1800 h, co odpowiada 60 ECTS;
  • tygodniowy wymiar godzinowy nakładu pracy studenta wynosi 45 h;
  • 1 punkt ECTS odpowiada 25-30 godzinom pracy studenta potrzebnej do osiągnięcia zakładanych efektów uczenia się;
  • tygodniowy nakład pracy studenta konieczny do osiągnięcia zakładanych efektów uczenia się pozwala uzyskać 1,5 ECTS;
  • nakład pracy potrzebny do zaliczenia przedmiotu, któremu przypisano 3 ECTS, stanowi 10% semestralnego obciążenia studenta.
Język prowadzenia: hiszpański
Godzinowe ekwiwalenty punktów ECTS:

Godziny realizowane z udziałem nauczyciela akademickiego: 30

Godziny niekontaktowe (praca własna studenta): 30

Sposób weryfikacji efektów kształcenia:

Obecność na zajęciach

Ocena ciągła (bieżące przygotowanie do zajęć, aktywność)

Zaliczenie w formie pisemnej.

Pełny opis:

Celem zajęć jest zaznajomienie studentów z charakterystyką i terminologią kulturową języka turystycznego w języku polskim i hiszpańskim.

Literatura:

Barker, C. y Jane E.A. (2016). Cultural studies. Theory and Practice. Los Angeles: Sage.

Igareda, P. (2011). Categorización temática del análisis cultural: una propuesta para la traducción. Íkala, 16(27), 11-32.

Limón Aguirre, F. (2013). Interculturalidad y traducción. Retos al entendimiento y a la comunicación. TINKUY, 20, 92-100.

Efekty uczenia się:

K_W01: w pogłębionym stopniu specyfikę przedmiotową i metodologiczną nauk humanistycznych i społecznych w zakresie turystykych, ich najnowsze osiągnięcia i kierunki rozwoju.

K_W04: współczesne szkoły badawcze i dokonania naukowe odnoszące się do wybranej problematyki z zakresu językoznawstwa ogólnego i stosowanego oraz literaturoznawstwa.

K_W05: zaawansowane metody analizy i interpretacji różnych wytworów kultury właściwe dla tradycji, teorii i szkół badawczych w obrębie językoznawstwa ogólnego i stosowanego oraz literaturoznawstwa.

K_U01: dokonywać właściwej selekcji i analizy informacji pochodzących z różnych źródeł oraz oceniać ich przydatność dla studiowanych dyscyplin w zakresie języka hiszpańskiego, a także formułować i rozwiązywać złożone i nietypowe problemy i innowacyjnie wykonywać zadania w nieprzewidywalnych warunkach zarówno w zakresie pracy badawczej jak i pozabadawczej działalności zawodowej.

K_U04: przedstawić spójną argumentację z wykorzystaniem własnych poglądów oraz poglądów innych autorów oraz formułować odpowiednie wnioski, opinie krytyczne, a także tworzyć syntetyczne podsumowania, prowadzić debatę i prezentować w różnych formach i mediach, swoje przemyślenia i opinie w odniesieniu do zjawisk kulturowych studiowanego obszaru językowego, opierając się na wiedzy naukowej z zakresu językoznawstwa i literaturoznawstwa.

K_U05: przygotować spójne wypowiedzi ustne o różnej długości, dotyczące różnorodnej tematyki ogólnej, a także tematyki związanej z analizą lingwistyczną lub literacką tekstów lub analizą przekładu w języku hiszpańskim.

K_U09: porozumiewać się przy użyciu różnych kanałów i technik komunikacyjnych, w języku polskim i hiszpańskim popularyzując wiedzę z zakresu językoznawstwa i literaturoznawstwa krajów hiszpańskojęzycznych, a także wybranych dziedzin specjalistycznych.

K_K01: aktywnego i samodzielnego podejmowania działań profesjonalnych związanych ze studiowanymi językami.

K_K03: krytycznej oceny odbieranych treści i uznawania znaczenia wiedzy filologicznej w rozwiązywaniu problemów poznawczych i praktycznych, a także zasięgania opinii ekspertów w przypadku trudności.

Zajęcia w cyklu "Semestr zimowy 2022/2023" (zakończony)

Okres: 2022-10-01 - 2023-02-01
Wybrany podział planu:
Przejdź do planu
Typ zajęć:
Konwersatorium, 30 godzin więcej informacji
Koordynatorzy: (brak danych)
Prowadzący grup: Veronica Del Valle Cacela
Lista studentów: (nie masz dostępu)
Zaliczenie: Przedmiot - Zaliczenie na ocenę
Konwersatorium - Zaliczenie na ocenę
Opisy przedmiotów w USOS i USOSweb są chronione prawem autorskim.
Właścicielem praw autorskich jest Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej w Lublinie.
kontakt deklaracja dostępności USOSweb 7.0.3.0-cf0b884f2 (2024-04-02)