Język obcy 2 - jezyk niemiecki
Informacje ogólne
Kod przedmiotu: | MFI-MWF.j.niem |
Kod Erasmus / ISCED: | (brak danych) / (brak danych) |
Nazwa przedmiotu: | Język obcy 2 - jezyk niemiecki |
Jednostka: | Wydział Matematyki, Fizyki i Informatyki |
Grupy: | |
Punkty ECTS i inne: |
(brak)
|
Język prowadzenia: | niemiecki |
Wymagania wstępne: | Nauka języka od zera, bądź poziomu A1. |
Godzinowe ekwiwalenty punktów ECTS: | 30 godzin – 1 ECTS Praca własna studenta: 30 godzin – 1 ECTS Łączna liczba punktów za zaliczenie przedmiotu – 2 ECTS |
Sposób weryfikacji efektów kształcenia: | kolokwia częściowe, analiza indywidualna studenta, praca indywidualna oraz grupowa, wypowiedzi ustne, prace pisemne, aktywność na zajęciach. |
Pełny opis: |
Student na zajęciach poznaje stopniowo tajniki gramatyki oraz podstawowego słownictwa w języku niemieckim. Poznaje podobieństwa i różnice między językiem polskim, a niemieckim. Do podstawowych działów leksykalnych omawianych na zajęciach wliczamy: 1. Człowiek (cechy charakteru, wygląd) 2. Zycie rodzinne i towarzyskie 3. Usługi i rozrywka (restauracja, hotel, bank, poczta, kino, teatr) 4. Zycie zawodowe 5. Podróżowanie i turystyka 6. Zdrowie Na koniec kursu student powinien wykazywać znajomość języka na określonym poziomie, być komunikatywny w stopniu podstawowym oraz dostrzegać nieskomplikowane różnice na płaszczyźnie gramatycznej, leksykalnej oraz fonetycznej pomiędzy językiem niemieckim, a ojczystym. |
Literatura: |
1.Krenn, W.Puchta H.(2015), Motive - Arbeitsbuch, Deutsch als Fremdsprache, München. 2. Buscha, A. Szita, A. (2007), Begegnungen, Leipzig. |
Efekty uczenia się: |
Wiedza: - Zna podstawowe słownictwo używane w języku codziennym. - Dysponuje odpowiednimi formami i strukturami językowymi potrzebnymi do formowania wypowiedzi ustnych i pisemnych. - Rozpoznaje podstawowe zagadnienia dotyczące szeroko pojętej kultury niemieckiego obszaru językowego. Umiejętności: - Potrafi stosownie do sytuacji komunikować się w języku niemieckim, tworząc wypowiedzi ustne i pisemne, uwzględniając stronę formalną i merytoryczną. - Trafnie interpretuje przeczytane informacje, instrukcje, polecenia do zadań lub usłyszaną wypowiedź. Potrafi użyć odpowiedniego rejestru językowego do wykonywanych ćwiczeń językowych. Kompetencje społeczne: - Jest świadomy swojej wiedzy i wykazuje aktywną postawę w ciągłym kształceniu się i doskonaleniu kompetencji językowych. - Kreatywnie pracuje w parze / grupie na zajęciach językowych, jest otwarty na różnorodność postaw i opinii w kontaktach interpersonalnych. |
Właścicielem praw autorskich jest Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej w Lublinie.