Praktyczny przekład tekstów specjalistycznych 2. języka [H-PPTS2J-LS.T-2S.1]
Semestr zimowy 2023/2024
Laboratorium,
grupa nr 2
Przedmiot: | Praktyczny przekład tekstów specjalistycznych 2. języka [H-PPTS2J-LS.T-2S.1] |
Zajęcia: |
Semestr zimowy 2023/2024 [23/24Z]
(zakończony)
Laboratorium [LB], grupa nr 2 [pozostałe grupy] |
Termin i miejsce:
|
(brak danych) |
Liczba osób w grupie: | 14 |
Limit miejsc: | 20 |
Zaliczenie: | Zaliczenie na ocenę |
Prowadzący: | Daria Urzędowska-Chaves |
Literatura: |
Gonzalo García, C. Y García Yerba, V. (eds.) (2004) Manual de documentación y terminología para la traducción especializada. Madrid, Arco Libros. Gamero, S. (2006) La traducción de textos tecnicos. Barcelona: Ariel. Hejwowski K. (2012) Kognitywno-komunikacyjna teoria przekładu. Warszawa: PWN. Hurtado Albir A. (2003) Traducción y traductología. Introducción a la traductología. Madrid: Cátedra., M. V. et al. [2020 (2009)]. Las lenguas de especialidad en español. Carocci editore. Del Valle Cacela, V. (2020). Algunas observaciones sobre las colocaciones en el lenguaje jurídico español. Lublin Studies in Modern Languages and Literature, 44 (3), 45-56. Hatim, B. [2013 (2001)]. Teaching and Researching Translation. Routledge. Muñoz-Miquel, A. (2016). La traducción médica como especialidad académica: algunos rasgos definitorios, Hermeneus, 18, 235-267. |
Zakres tematów: |
Dokumenty techniczne: karta materiałowa, protokół zdawczo-odbiorczy, raport postępu prac, etc. Teksty z zakresu handlu międzynarodowego drogowego i morskiego, dokumenty logistyczne, inteligentne systemy transportowe, technologia IT w przedsiębiorstwie, dokumentacja projektowa frontendu, etc. |
Metody dydaktyczne: |
metody podające: wyjaśnienie, opis metody praktyczne: ćwiczenia praktyczne, przekład, analiza |
Metody i kryteria oceniania: |
testy pisemne bazujące na zagadnieniach omawianych w trakcie zajęć. Kryteria oceny odnoszące się do poprawności językowej i komunikatywności tekstu. Ocena końcowa obejmuje oceny cząstkowe, aktywność i obecność na zajęciach w trakcie semestru nauki. |
Uwagi: |
AH |
Właścicielem praw autorskich jest Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej w Lublinie.